About the book
Povero come un gatto del Colosseo,
vivevo in una borgata tutta calce
e polverone, lontano dalla cittàe dalla campagna, stretto ogni giorno
in un autobus rantolante:
e ogni andata, ogni ritornoera un calvario di sudore e di ansie.
— Pier Paolo Pasolini
from ‘Il pianto della scavatrice’ | ‘The Cry of the Excavator’ (2: 1‒7) Le ceneri di Gramsci | Gramsci’s Ashes (1957)
A beguiling collection of translations of Pasolini, published to mark the birth centenary of Italian writer, translator, and filmmaker Pier Paolo Pasolini (1922–1975) and the twenty-second edition of Italian Language Week in the World (17–22 October 2022)